Нас двое
Всем доброго дня! У меня пара вопросов, один из другого вытекает:
1. Как во время турнира проходило общение между болгарами, французами и англичанами? На каком языке? Т.е. болгары и французы в своих школах английский изучали? А в Хогвартсе языки изучали? И вообще...
2. Как по поводу общеобразовательной программы в Хогвартсе: языки, литература, математика?
Ответ на вопросы.
1. Как во время турнира проходило общение между болгарами, французами и англичанами? На каком языке? Т.е. болгары и французы в своих школах английский изучали? А в Хогвартсе языки изучали? И вообще...
2. Как по поводу общеобразовательной программы в Хогвартсе: языки, литература, математика?
Ответ на вопросы.
Насчет языков в самом деле интересно. Во время турнира явно общались на английском, в тексте даже акцентируется, как Виктор и Флёр говорят с акцентом и своеобразно произносят имена.
в тексте даже акцентируется, как Виктор и Флёр говорят с акцентом и своеобразно произносят имена. - это никак не доказывает, что они говорили на англ. языке. Очень хочется узнать, может Роулинг где-нибудь об этом упоминала?
Про общеобразовательные предметы в Хогвартсе отдельно не упоминается. Есть аналоги: математика - нумерология, химия - зельеварение, биология - травология, магловедение - обществознание, литература и\или языки - древние руны (видимо), есть история (волшебного мира), астрономия. Но стоит отметить, что нумерология, магловедение и руны - предметы не обязательные. Что Гарри или его товарищи учили реальную литературу или реальные иностранные языки - нигде не сказано.
Это на него наверное магловеденье дурно повлияло
почему не доказывает? там целые фразы приводятся - вспомните, хотя бы, как Крам с Гарри в Запретном лесу объяснялся.
и с характерными грамматическими ошибками:
“Excuse me, are you wanting ze bouillabaisse?”
Дамблдор на пиру произносит приветственную речь, и иностранные студенты на нее реагируют.
Good evening, ladies and gentlemen, ghosts and - most partic¬ularly - guests,” said Dumbledore, beaming around at the foreign students. “I have great pleasure in welcoming you all to Hogwarts. I hope and trust that your stay here will be both comfortable and enjoyable.”
One of the Beauxbatons girls still clutching a muffler around her head gave what was unmistakably a derisive laugh.
Флер собирается "improve her eenglish" в конце книги - что говорит о том, что она его знала.
Ну и наконец каждый раз, когда они переходят на родной язык - это обозначается отдельно.
Harry could hear them both talking very fast in French as they went off into the Great Hall.
Viktor Krum was over in a corner, conversing with his dark-haired mother and father in rapid Bulgarian.
При этом мы знаем, что Дамблдор и Крауч-старший знали множество языков (включая довольно-таки экзотические). Притом изучение их, скорее всего, происходит не без помощи магии: по разным данным Крауч знал 150-200 языков (я как-то озаботился этим вопросом, порылся в данных о полиглотах. От 15 до 60 языков - это уже феноменально. Есть легенда о полиглоте, знавшем 114 языков, но подтверждений она не имеет). Литература своя у волшебников тоже есть, но она, как и языки, остается всем желающим для самостоятельного изучения.
Скорее всего, в мире волшебников, ориентированном прежде всего на владение магией, все прочее остается на самостоятельное изучение по мере желания или необходимости. В общем-то, традиционные предметы, изучаемые в мире магглов им не особенно и нужны. А общие знания, видимо, преподаются родителями в домашних условиях: дети умеют читать, писать, считать т.д. еще до поступления в школу.
общеобразовательнойХогвартской программы и носа не казали.От эрудиции интеллект тоже не зависит. Вспомните Шерлока Холмса, который не знал элементарных вещей, известных любому школьнику, но в умении оперировать информацией с ним мог соперничать далеко не всякий. Впрочем эрудиция волшебника тоже имеет отличные от маггловской составляющие.